《撐綠惜-大帽山慈善夜行》是「綠惜地球」首個慈善步行籌款活動。除了讓大家遠離繁囂、置身大自然欣賞黑夜的美,同時希望推廣綠惜訊息。活動籌得的款項,用於支持「綠惜地球」的環保工作。

Walk for The Green Earth is the first fundraising walkathon of The Green Earth. Through the walk, you will get closer to the nature and also explore the beauty of our country park at night time where you seldom see. The Walk is also a green event to spread the core value of The Green Earth. All fund raised will be used to support TGE’s environmental campaigns and education programmes.

你探訪過全港最高的山峰 – 大帽山嗎?你又可曾放慢腳步仔細去欣賞它的景色?

Have you ever been to the top of the highest hill in Hong Kong – Tai Mo Shan? Have you ever slowed down your pace to enjoy the spectacular view there?

 

與你相遇的,是金黃日落?是紅霞?

What will you see? Beautiful sunset? or sunset red glow?

 

是黑夜星空?繁華夜景?還是鄉郊的點點燈火?

Starry sky? or “stars” composed by lightings of buildings? or glittering lights at rural villages?

 

也可能是伸手不見五指的迷霧? (大帽山也是大霧山!)

Perhaps you may walk into a patch of thick fog.  (Tai Mo Shan in Cantonese means  “foggy hill” )

 

但肯定每個獨特的經歷,都能讓你更認識這座香港最高的山,以及香港郊野的美!

You are able to understand more about the top of the highest mountain in Hong Kong and appreciate the beauty of Hong Kong’s natural landscape via these unique experiences.

walklogo

精彩活動內容包括 The highlights of the walk:

  • 漫步大帽山道,欣賞大帽山郊野公園由日至夜的美景
    Walk on the Tai Mo Shan Road - View the magic moment from daylight to sunset
  • 綠惜導賞 – 在香港最高的山,觀察和思考我城的環保挑戰
    Guided tour – Observe and rethink our environmental challenges at the top of the highest mountain in Hong Kong
  • 夜間生態探索 – 會看到什麼?容我們先賣個關子… 記得保持寧靜啊!
    Discovery in the dark – What will you see in the dark? Please keep quiet when you meet them
  • 黑夜留「善」影 – 沿途設有不同攝影站,我們的義務攝影師會為大家拍下別具特色的照片。你亦可透過額外捐款取得原尺寸的照片檔案。
    “Memories” photo-taking points - will be set up along the trail. Our photographers stationed at these points will help participants take photos under the fantastic night view. You can make an extra donation to get full-size photos.

 

活動日期及時間 Event Details

日期 Date:2017年2月25日(星期六) 25th February, 2017 (Saturday)

時間 Time :  3:30pm – 10:00pm

起步時間 Start Time: 3:30 - 5:00pm

為避免人多擠迫並減低對野生環境的影響,參加者會分時段出發。(分段安排稍後公佈)

To prevent overcrowding and minimize the effects on the environment, participants will start walking at different timeslots.

 

夜行路線 Route Details

路線圖各站

Checkpoint 檢查站 Check point
Toliet 洗手間 Toilet
water 水站 Water station
guilded 導賞點 Docent point
photo 攝影點 Photo-taking point

扶輪公園(起點) >> 大帽山觀景台(CP1) >> 扶輪公園(終點)體驗夜行 Light night walk:

全程約4公里,漫遊步程約3小時

Rotary Park (Start point) >> Tai Mo Shan hilltop (CP1) >> Rotary Park (Finish point)

The route is about 4 km and the estimated completion time is 3 hours.

 挑戰夜行 Intense night walk:

扶輪公園(起點) >> 大帽山觀景台(CP1)  >> 大帽山氣象雷達站(CP2) >> 扶輪公園(終點)

全程10公里,漫遊步程約5小時

Rotary Park (Start point) >>Tai Mo Shan hilltop (CP1) >> Tai Mo Shan Weather Radar(CP2) >> Rotary Park (Finish point)

The route is about 10 km and the estimated completion time is 5 hours.

高度參考 Altitude Reference:

elevation_20161207102454

路線難度  Difficulty

♦♦◊◊◊  (2星stars)

去程為緩緩上斜路段。Gradually uphill path.
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

名額 Number of participants:

600人

完成者可獲步行電子證書乙張。
Certificate will be awarded upon successful completion of the walk

參加組別 Category

組別 Category 最低籌款額 Minimum Donation Amount
個人
Individual
$370 / 人 head
二人同行
Pairs – Max. 2 members
$720/ 對 pair
三五知己 (最多4人)
Team – Max. 4 members
$1400 / 隊 team
親子隊 (最多4人,當中至少包括一名6-17歲成員)
Family - Max. 4 members and at least including 1 children aged 6 -17
$1200 / 隊 team
企業/機構隊 (最多10人)
Corporate Team
$6,500/隊 team

建議年齡 Age of participant

體驗夜行適合6歲或以上;
挑戰夜行適合10歲或以上人士參加。
二月份晚上的大帽山氣溫寒冷,請家長考慮子女是否合適參加。
Light night walk: Aged 6 or above.
Intense night walk: Aged 10 or above.
As it may be very cold at Tai Mo Shan in February, Parents may decide the children whether to suitable to participate in the event.

截止報名日期 Deadline for Enrolment:

2017年2月17日
17 February, 2017

交通安排 Shuttle Bus Service

大會將提供穿梭巴士,接送參加者往返荃灣港鐵站及扶輪公園。
A shuttle bus service will be provided on the event day to take participants from Tsuen Wan MTR station to Rotary Park and back again.

穿梭巴士時間表 - 灣港鐵站至扶輪公園

Shuttle bus service time table  - Tsuen Wan MTR station to Rotary Park

登車時間
車程
15:00 20-30分鐘
15:45, 16:15, 16:30

*出發時段已電郵傳送至各參加者,參加者請根據大會所編排的準時登車。Start time sent to all participants via email. Please arrive according to the designated bus time shown in your email.

穿梭巴士時間表 -扶輪公園至荃灣港鐵站

Shuttle bus time table  - Rotary Park to Tsuen Wan MTR station 

服務時間 班次 車程
19:00 – 22:00 每30分鐘 20-30分鐘

穿梭巴士位置 Shuttle Bus pick up point

荃灣西樓角路三楝屋博物館對開位置

Tsuen Wan Sai Lau Kok Road outside Sam Tung Uk Museum

上車點